Afortunados aquellos
a quienes sus abuelos
los sembraron en una heredad.

Y nosotros…
Los hijos de los nadies,
de los indios y mestizos innombrables,
de los que nada se sabe,
oculto raigambre
que sólo recuerdan
los huertos abandonados…

Nosotros,
los nietos de hombres
que hoy caminan entre los cerros,
hijos del olvido,

Cargamos a cuestas
el destino de errar,

Errar venturosos
en búsqueda de respuestas,

¡Pero al final
sólo aparecen más preguntas!

Nosotros,
los hijos de la leña fresca,
tenemos a favor la duda:

Ninguna realidad nos inventa,
ninguna realidad nos juega,
ni nos define.

Somos los libres.

Ninguna realidad nos pone a prueba.

Selva Charrúa, Uruguay.

En memoria a todos los mestizos de la América Nativa, la Abya Yala de nuestros abuelos, cuyos nombres desconocemos, pero han empezado a hablar, a través de los trinos.

Escrito por Natalia Arias

Natalia Arias Olave (1993). Poeta, música autodidacta, profesional en Derecho y Lengua Francesa, gestora cultural, traductora, políglota (francés, español, inglés y portugués), viajera, alquimista natural y profesora de talleres de poesía. Intérprete, traductora y poeta joven en el Festival Internacional de Poesía de Medellín (2017) (Premio Nobel Alternativo de la Paz). Ganadora del concurso en el Festival Internacional de Poesía de Cali y representante de los Derechos Culturales en el mismo (2010-2016). Ganadora del concurso Escritores Autónomos por cuatro años consecutivos (2012-2016). Su obra se encuentra divulgada en la Revista de Poesía Clave, Poetas del siglo XXI (digital), asimismo, en su plaquette de poesía "Un camino nómada"(autopublicado, 2017) y su recueil de poesía bilingüe "La poésie est dans l'air / La poesía está en el aire" (Impreso por L'Alliance Française, 2018). Actualmente coordina el colectivo latinoamericano Red Poética, escribe en su blog personal (Natalia Arias Poesía - Blogspot) y en la plataforma literaria Liberoamérica.