Ocurre el nacimiento de la aurora

arranco de mi cabello los tulipanes que han florecido esta mañana.

Cae desde el borde de mi reflejo una lagrima por el segundo que ha transcurrido. 

Es mi creación diacrónica de los atardeceres,

psíquica sustancia de tus besos

lo que sucedió, ha muerto:

El sonido del tranvía, tiempo, el mar, desencuentro,

el aullido melancólico del gravitar, pasatiempo, destiempo, contratiempo.

Desintegro las tristes imágenes de los pensamientos y las despedidas, guardo el Tótem de tu caótico silencio, celeste silencio, mientras la brisa cae con disonancia.

Lo que sucedió ha muerto, es irreversible.

Un blues vertiginoso suena irremediablemente en una herida de amor.

Pinto el viento con acrílicos y desintegro en partículas sus vibraciones para guardar la última sonrisa en el número preciso de sílabas. El constante duelo de lo que se ha ido, de nuestras memorias episódicas perdidas, se convierten en algún baile de sombras que ahora ya no es, ni ha sido.

Lo que sucedió, ha muerto.

Mis sentidos, las cicatrices, los golpes, tu caricia inconclusa, mi rostro inmóvil  y tu adiós, tu certero adiós, es irreversible. 

Escrito por Dariela Torres

Dariela Torres. 30 de octubre de 1995/ Tegucigalpa, Honduras. Poeta y editora estudia Letras, con orientación en Literatura, en la Universidad Nacional Autónoma de Honduras (UNAH). Taller poético con Pen internacional, en Honduras. Semana de talleres “Talking Doorsteps” Roundhouse, que se llevo a cabo en Londres. Participación y representación por Honduras en el 6to encuentro de poetas en cuba, Mayo de 2017. Participación en el evento ''POETAS DEL MUNDO EN VALLEJO'' En la Universidad Nacional Autónoma de México y Colegio de Ciencias y Humanidades. Participación en el ''SEMINARIO INTERNACIONAL DE LITERATURA'' 30 Edición de la Feria Universitaria del Libro. Universidad Nacional Autónoma de Hidalgo, México. "La colina donde florecen los cerezos" Una publicación de la Casa de Poeta Dolores Castro, Capulhuac, México. Seleccionada para el primer festival de poesía José María Heredia en Toluca, México. Forma parte de la antología de dicho festival en el que aparecen cien poetas de todo el mundo. Parte del 22 encuentro internacional de poetas en Zamora, Michoacán y el Festival internacional de poesía de la Habana 2018. Sus poemas han sido traducidos al italiano, catalán e inglés.