Shabaaz Mystik es un poeta del Congo Brazzaville (África central), su obra está permeada por la música y la tradición oral de su país; lugar en el que no existe la diferencia entre poetas, músicos o cantores, todos son representados por un mismo personaje: Le griot, y tal papel, viaja como herencia a través de las generaciones.

La poesía del Congo refleja la identidad de mi país, la tradición, las raíces y su apertura al mundo. Ella se inspira en los elementos que nos rodean: el río, el mar, el bosque, la madre tierra (…) y la música es ese río en el que se acuesta la poesía para poder viajar…image

Enseguida, compartimos el vídeo Vengo de lejos (Je viens de loin) y tres poemas de Shabaaz, traducidos del francés al español; trabajos que se gestan en medio de los animales salvajes, la vida en comunidad y la selva. ¡Buen viaje!

Bluséame (Blues me)

Golpeamos el ritmo
a contratiempo.

La madre mece al niño
bajo el abrigo del sol.

Mi guitarra blues…

Nuestros pies caminan
donde baila la libertad.

Gritos de guitarra,
blues, tú me has zambullido
justo donde iba.

En el aire de una guitarra blues,
mi viaje ha comenzado entre cantos.

En el corazón de las montañas
de arcilla calentada,
de dichos de sudor,
de dichos amargos en las canciones,
hemos quedado de pie.

Que nuestras manos sean ríos
de donde vienen de beber
pájaros de música, de semillas,
de canto ancestral.

El aire que respiramos
se nutre de tanta historia,
de tanto color que se quiebra en estas rocas,
en el desierto de una poesía de arcilla.

Golpeamos el ritmo
a contratiempo
y la madre mece al niño
bajo el abrigo del sol.

Aquí,
un grito:
mi guitarra blues.

image

Luna llena (Lune pleine)

Hay miradas en el fondo del fuego
de la noche.

Ahí está anaranjada,
perdida,
en un desfile de cantos estrellados.

Puede ser que en un océano
nada la estrella de cada uno,
elige la tuya.

Mi pintura ilumina,
habla en la punta de un pincel
que recrea en el cielo
el instante de los sueños.

Luna anaranjada…

Conserva tu fuego (Garde ton feu)

Conserva tu fuego
él te pertenece
no dejes que se apague
respira y vive.

Siempre dejamos plumas en cualquier parte,
por más bello que sea el vuelo del ave,
por más cimas que pueda alcanzar,
siempre tendrá plumas que caen,
es el camino, él se hace así.

Nos encantaría cantar al sol todos los días,
a veces estamos guiados por impulsos,
incluso, por extrañas fuerzas que abarcan nuestras sombras
en las noches de temores sin mañana,
actos de los cuales
uno sólo se da cuenta más tarde,
más allá de la inutilidad de nuestros sentidos…
pero lo importante es, sin duda, levantarse
en este viaje iniciático
que me dijo que estaba en un largo y tranquilo río,
en nodos de encarnación perpetua
a los que llamamos vida…
¿Qué fui yo anoche?

Conserva tu fuego
él te pertenece
no dejes que se apague
respira y vive.

Vengo de lejos (Je viens de loin)

Escrito por Natalia Arias

Natalia Arias Olave (1993). Poeta, música autodidacta, profesional en Derecho y Lengua Francesa, gestora cultural, traductora, políglota (francés, español, inglés y portugués), viajera, alquimista natural y profesora de talleres de poesía. Ha sido intérprete y poeta joven en el Festival Internacional de Poesía de Medellín (2017 y 2018) (Premio Nobel Alternativo de la Paz). Ha sido también ganadora del concurso en el Festival Internacional de Poesía de Cali y posteriormente, representante de los Derechos Culturales en el mismo (2010-2016). Fue premiada en el concurso Escritores Autónomos por cuatro años consecutivos (2012-2016). Su obra se encuentra divulgada en la Revista de Poesía Clave, Poetas del siglo XXI (digital), en las antologías "Escritores Autónomos" cuatro veces, en la antología "Cali es una poesía", asimismo en su el fanzine "Un camino nómada"(autopublicado, 2017), en su recueil de poesía bilingüe "La poésie est dans l'air / La poesía está en el aire" (Impreso por L'Alliance Française, 2018). Su última obra es "Montaña, selva y playa"(2018). Actualmente coordina el colectivo latinoamericano Red Poética, es gestora y cocreadora del espacio cultural Casa Nido, compone canciones, realiza vídeopoesía, escribe en su blog personal (Natalia Arias Poesía - Blogspot) y en la plataforma literaria Liberoamérica.