Pankhuri Sinha: «Mis derechos en sus bolsillos» (Poesía india)

Mis derechos en sus bolsillos

De acuerdo, digamos que
esto fue lo que ocurrió
amaba profundamente a mi marido
él no me amaba a mí
pues canjeó mis derechos
a cambio de una investidura de poder
pero es más complicado que esto
mucho más complicado
la política se mezcló en este matrimonio
lo que es difícil de explicar
y mi salida en los colores ganadores
no debería haberse constituido para probar
o tener que probar
que me amaba
aunque
él amaba mucho más
el hecho de tener mis derechos
en sus bolsillos.

El entierro de un bebé no nacido

En sus pensamientos
únicamente con el propósito de exorcizar el mal augurio
porque su bebé iba a nacer
un bebé que aún no ha sido concebido
iba a nacer
y hacer cosas increíbles
si tan sólo pudiera encontrar a su hombre
si tan solo, si solo…
todos los problemas se acabarían
si tan solo dejara de recibir extraños mensajes de texto
y llamadas telefónicas
para hablar
con paisanos que están en países lejanos
mediante un sitio web
un sitio web romántico
un sitio de citas
ideado para que la gente se conozca y hable
enviando mensajes a veces tan insólitos
luego surgen los eventos extraños
como aquel momento en que la casera se entromete
y arma un festín para hablar y no hablar
apremiando, persiguiendo, controlando incluso
en lugar de dejarme vivir mi vida.

Tenía que defenderme entonces, me moví

extrañas ordenes de extraños regímenes
hay que aprender que un grupo indefinido de personas
puede ser un régimen
las personas pueden ser rufianes
pueden ser militares
si un régimen les permite serlo
pueden decirte que lo dejes pasar
cada vez que alzas la voz
por tus derechos
y pueden decirte que defiendas tus derechos
en primer lugar
debes defender todas las cosas que posees
el más leve error puede ocasionar su pérdida
distinguir los rostros exactos y la mecánica de estas personas
pudiera resolver crímenes
porque actúan en grupo
con el patrocinio de los poderosos.

Traducción: Mariela Cordero.

20181220_144221

Pankhuri Sinha (India) es poeta, cuentista y actualmente escribe su primera novela.Ha publicado dos poemarios en inglés (Dear Suzannah y Prison Talkies). También ha publicado varios libros de cuentos en hindi y cuatro poemarios en hindi, entre otras publicaciones en antologías internacionales. Ha obtenido varios premios y distinciones literarias en su país natal.Actualmente, enseña Historia y Literatura Hindi en una una universidad de posgrado en la India. Tiene un doctorado incompleto, en Historia de la Universidad de Calgary, Alberta, Canadá, y una maestría en Historia en SUNY Buffalo. Los temas predominantes en su escritura son la igualdad de género y la preocupación por el medio ambiente.

Escrito por Mariela Cordero

Mariela Cordero (Valencia, 1985) es Abogada,Poeta, Escritora y Artista visual. Su poesía ha sido publicada en diversas antologías internacionales.Ha recibido algunas distinciones entre ellas:Tercer Premio de Poesía Alejandra Pizarnik Argentina (2014). Primer Premio en el II Concurso Iberoamericano de Poesía Euler Granda, Ecuador (2015). Segundo Premio de Poesía Concorso Letterario Internazionale Bilingüe Tracceperlameta Edizioni, Italia (2015) Premio Micropoemas en castellano del III concurso TRANSPalabr@RTE 2015.Primer Lugar en Concurso Internacional de Poesía #AniversarioPoetasHispanos mención calidad literaria,España (2016)Es autora de los poemarios "El cuerpo de la duda" Ediciones Publicarte Caracas, Venezuela (2013) “El idéntico incendio” Ediciones Movimiento Poético,Maracaibo,Venezuela (2015).
A %d blogueros les gusta esto: